English to Italian Translation
EnglishItalian
1-30 days overdueScaduto 1-30 giorni
1 day1 giorno
31-60 days overdueScaduto 31-60 giorni
61-90 days overdueScaduto 61-90 giorni
90+ days overdueScaduto oltre 90 giorni
{0} days overdueScaduto da {0} giorno/i
AccountConto
Accounting feesSpese contabili
Accounting methodMetodo contabile
Accounts payableDebiti vs. Fornitori
Accounts receivableCrediti vs. Clienti
Accrual basisPrincipio di competenza
Add comparative columnAggiungi Colonna Comparativa
AddressIndirizzo
Advertising and promotionPubblicità e promozione
Aged PayablesScadenziario Fornitori
Aged ReceivablesScadenziario Clienti
AmountImporto
Amount paidImporto pagato
Amounts are tax inclusiveImporti comprensivi di tasse
Amount to payAmmontare da pagare
Are you sure?Sei sicuro?
As at {0}Alla data {0}
AssetsAttivo
Authorized byAutorizzato da
AutomaticAutomatico
BackIndietro
BackupBackup
BalanceAmmontare
Balance dueAmmontare dovuto
Balance SheetStato Patrimoniale
Balance at beginning of periodSaldo di inizio periodo
Balance at end of periodSaldo di fine periodo
BalancedBilanciato
Bank accountConto Bancario
Bank chargesSpese bancarie
Bank ruleImportazione Estratto Bancario
Bank accountConto Bancario
Bank ReconciliationRiconciliazione Conto Corrente
Batch CreateCrea in Blocco
Batch DeleteCancella in Blocco
Batch UpdateCarica in Blocco
Billable timeTempo fatturabile
Billable time - invoicedTempo fatturato
Billable TimeTempo fatturabile
Billable time adjustmentAggiustamenti Tempo Fatturabile
Billing addressIndirizzo di fatturazione
Bulk UpdateAggiorna in Blocco
Business DetailsDettagli Business
Business IdentifierDati Aziendali
VAT XXX XXX XXX, TIN XXX XXX XXX, ABN XXX XXX XXX etc.IVA
Business LogoLogo Impresa
Byda
CancelAnnulla
Capital AccountsConto CApitale
Cash basisSulla base del principio di cassa
Cash accountConto Cassa
Cash AccountsConti Cassa
Charge monthlyFattura Mensile
Chart of AccountsPiano dei Conti
CloneClona
Closing balanceSaldo Finale
What was the closing balance of {0} as at {1} as per bank statement?Quale somma era disponibile nel conto {0} al giorno {1} come da estratto conto?
Closing balancesSaldi di chiusura
CodeCodice Articolo
Computer equipmentMateriale informatico
ContactContatti
ContributionContributi
Copy data from a spreadsheet and paste it into the text field belowCopia i dati da un foglio di calcolo e incollali nel campo di testo sottostante
Copy toCopia a
CreateCrea
CreditCredito
Credit NoteNota di Credito
Credit NotesNote di Credito
CurrentAttuale
CustomPersonalizzato
CustomerCliente
CustomersClienti
Customer StatementMovimenti Cliente
Customer StatementsSituazione Cliente
Custom FieldCampo Personalizzato
Custom FieldsCampi Personalizzati
CustomizePersonalizza
Custom ReportReport Personalizzato
Custom ReportsReport Personalizzati
DateData
Date of disposalData Disposizione
daysgiorni
days after issue dategiorni dalla data di emissione
DebitDebito
DeleteElimina
Delivery addressIndirizzo di Spedizione
Delivery dateData di Consegna
Delivery InstructionsInstruzioni di Consegna
Delivery NoteDocumento di Trasporto
Delivery NotesDocumenti di Trasporto
DepreciationAmmortamento
DescriptionDescrizione
DiscountSconto
DonationsDonazioni
DrawingsPrelievi
Drop-down listMenu' a scelta
Due dateScadenza
Due in {0} daysScade tra {0} giorno/i
Due todayScade oggi
Due tomorrowScade domani
EditModifica
ElectricityElettricità
Email addressIndirizzo Email
Email SettingsImpostazioni Email
Email templateModello Email
EmployeeImpiegato
EmployeesDipendenti
Employer contributionContributi del Datore di Lavoro
EmptyVuoto
EntertainmentSpese di rappresentanza
EquityPatrimonio Attivo
ErrorErrore
Everyogni
Exchange rateTasso di Cambio
Exchange RatesTassi di Cambio
Expense ClaimNota Spese
Expense ClaimsRimborsi spese
ExpensesSpese
ExportEsporta
FaxFax
Find & mergeTrova e unisci
Fixed assets, accumulated depreciationImmobilizzazioni Materiali, Fondi di Ammortamento
FooterPie' di Pagina
For the period from {0} to {1}Per il periodo dal {0} al {1}
FromDa
Full accessAccesso completo
General LedgerContabilità Generale
General Ledger SummarySommario Contabilità Generale
General Ledger TransactionsLibro Mastro
{0} rows hidden because they don't contain {1}{0} righe nascoste perche' non contengono {1}
HostHost
Hourly rateCosto Orario
HoursOre
Import bank statementImporta estratto conto
In-built Tax CodeAliquota Fiscale Inclusa
Includes {0}Include {0}
IncomeRicavi
Interest receivedInteressi attivi
Invalid username or password. Please try again.Nome utente o password errati. Riprova
Inventory on handInventario
Inventory ItemArticolo Inventario
Inventory ItemsOggetti inventario
Inventory kitKit Inventario
Inventory MovementMovimentazione Inventario
InvoiceFattura
InvoicedFatturato
Invoice dateData Fattura
Invoice numberNumero fattura
Invoice totalTotale fattura
Issue dateData di Emissione
ItemArticolo
Item codeArticolo
Journal EntriesLibro Giornale
Journal EntryScrittura Libro Giornale
LabelEtichetta
LanguageLingua
Learn MoreScopri di più
Legal feesSpese legali
LessMeno
LiabilitiesPassivo
Limited accessAccesso con restrizioni
If lock date is specified, all transactions dated on lock date or before will be read-only.Una volta specificata la data di sicurezza, tutte le transazioni fino alla data saranno in modalita' sola lettura
LoginAccesso
LogoutEsci
MarginMargine
Message bodyTesto del messaggio
MinutesMinuti
MobileCellulare
Month(s)mese(i)
Motor vehicle expensesSpese mezzi di trasporto
Multi-user access is not available in desktop edition.L'accesso multi-utente non è disponibile nell'edizione desktop
NameNome
NarrationDescrizione
NetNetto
Net assetsPatrimonio netto
Net lossPerdita Netta
Net movementMovimento netto
Net profitUtile Netto
Net profit (loss)Utile netto (perdita)
Net PurchasesAcquisti Netti
Net SalesVendite Nette
New AccountNuovo Conto
New Bank RuleNuova importazione Estratto Conto
New Cash AccountNuovo Conto Cassa
New Credit NoteNuova Nota di Credito
New CustomerNuovo Cliente
New Custom FieldNuovo Campo Personalizzato
New Delivery NoteNuovo Documento di Trasporto
New Depreciation EntryNuovo Ammortamento
New Expense ClaimNuovo Rimborso Spese
New Inventory ItemNuovo Oggetto Inventario
New Inventory KitNuovo Kit Inventario
New Journal EntryNuova Scrittura Giornale
New PayslipNuova Busta Paga
New Payslip ItemNuovo Elemento Busta Paga
New Production OrderNuovo Ordine di Produzione
New Purchase InvoiceNuova Fattura d'Acquisto
New Purchase OrderNuovo Ordine di Acquisto
New ReceiptNuova Ricevuta
New Recurring Sales InvoiceNuova Fattura di Vendita Periodica
New ReportNuovo Report
New Sales InvoiceNuova Fattura
New Sales QuoteNuovo Preventivo
New SubaccountAggiungi Conto Secondario
New SupplierNuovo Fornitore
New Tax CodeNuova Aliquota Fiscale
New TotalNuovo Totale
New Tracking CodeNuovo Codice Reportistica
New UserNuovo Utente
NextSuccessivo
No due dateNessuna data di scadenza
No matches foundNessuna corrispondenza trovata
NoneNessuno
No taxNessuna tassa
NotesNote
One option per lineUn'opzione per linea
Opening balanceSaldo d'apertura
OptionalOpzionale
Options for drop-down listOpzioni per il menu' a scelta
Order numberOrdine Numero
Other movementsAltri movimenti
OverdueScaduto
Overdue yesterdayScaduto ieri
OverpaidSovrapagato
Page {0} of {1}Pagina {0} di {1}
Paper sizeDimensione foglio
Paid in fullPagato totalmente
Paid fromPagato da
PasswordPassword
PayeeBeneficiario
PayerOrdinante
PaymentsPagamenti
Payslip Contribution ItemVoce Contributi Busta Paga
Payslip Deduction ItemVoce Deduzione Busta Paga
Payslip Earnings ItemVoce Introiti Busta Paga
PopularPopolare
PortPorta TCP/IP
PositionPosizione
PrintStampa
Printing and stationeryCancelleria
Production OrderOrdine di Produzione
Production OrdersOrdini di Produzione
ProfitProfitto
Profit and Loss StatementConto economico
Purchase costPrezzo d'acquisto
Purchase InvoiceFattura Acquisto
Purchase InvoicesFatture Acquisti
Purchase OrderOrdine di Acquisto
Purchase OrdersOrdini d'acquisto
PurchasesAcquisti
QtyQ.tà
QuotePreventivo
ReceiptsScontrini
Received inRicevuto In
ReconciledRiconciliata
ReferenceRiferimento
RefundRimborso
RentAffitti
Repairs and maintenanceRiparazioni e manutenzioni
ReportsRapporti
Retained earningsUtili non distribuiti
Round downArrotonda per difetto
Round to nearestArrotonda all'unita' piu' vicina
SalesVendite
Sales InvoiceFattura di Vendita
Sales InvoicesFatture
Sales QuotePreventivo Vendite
Sales QuotesVendite
SearchCerca
Searching ...Ricerca in corso..
Select file from your computerSeleziona un file dal computer
EmailEmail
Set PeriodSpecifica Periodo
SettingsImpostazioni
Show balances for specified periodMostra Saldi per Periodo
Show custom field on printed documentsMostra campi personalizzati su documenti stampati
SMTP server requires authenticationIl Server SMTP richiede l'autenticazione
Starting balanceSaldo Iniziale
Starting BalancesSaldi Iniziali
StatusStato
SubjectOggetto
Sub-totalSub-Totale
SummarySommario
SupplierFornitore
SuppliersFornitori
SuspenseSospeso
TaxTasse
Tax AuditVerifica Fiscale
Tax liabilityDebiti fiscali
Tax SummaryRendiconto Tasse
Tax CodeAliquota Fiscale
Tax CodesCodici tassazione
Tax payableImposte Dovute
TelephoneTelefono
There are duplicates in this view.Ci sono dei duplicati.
Time spentTempo speso
TitleTitolo
ToA
TodayOggi
TotalTotale
Total creditsTotale crediti
Total debitsTotale debiti
Total equityEquità Totale
Total {0}Totale {0}
Total contributionscontributi Totali
Total SalesTotale Vendite
Tracking CodeCodice Reportistica
Tracking CodesCodici Reportistica
TransactionTransazione
TransactionsTransazioni
Trial BalanceBilancio di Verifica
Try cloud edition for multi-user access and other benefits.Prova l'edizione cloud per accesso multi-utente e altri benefici
TypeTipo
UnbalancedSbilanciato
UndoAnnulla
Unit pricePrezzo unitario
UnnamedSenza nome
Unpaid invoicesFatture non pagate
UntilFino a
UpdateAggiorna
It appears you are trying to open a file which has been already accessed by newer version of Manager. Upgrade to the latest version of Manager and try to open this file again.Sembra che tu stia provando ad aprire un file che è già stato aggiornato con una nuova versione di Manager. Aggiorna all'ultima versione e riprova ad aprirlo.
Use custom SMTP serverUtilizza Server SMTP Personalizzato
UserUtente
UsernameNome utente
User PermissionsPermessi Utente
UsersUtenti
Use SSLUsa SSL
ViewVisualizza
Wages & salariesSalari e Stipendi
Week(s)settimana(e)
{0} Cr{0} Cr
{0} days{0} giorni
{0} Dr{0} Db
{0}h{0} ore
{0}m{0} min.

Get Involved
Subscribe to Updates

Subscribe to our newsletter and get exclusive product updates you won't find anywhere else straight to your inbox.

Manager is rated 5 out of 5 by 42 reviewers
© 2019 — Based in Sydney, Australia but providing goodness globally